Prevod od "ljudi treba" do Italijanski


Kako koristiti "ljudi treba" u rečenicama:

Zato što ljudi treba da budu kao ti, majko!
Perche' ci dovrebbero essere piu' persone come te, mamma.
Najmanje dvoje ljudi treba da se uhvati živ.
Catturarlo vivo è un lavoro per due persone.
Ovi ljudi treba da se jave na mesto odlaska:
I seguenti uomini si rechino alla zona partenze:
Ako ljudi treba da budu ubeðeni da su Stans i Sloan nevini, onda nas izveštaj mora da bude precizan a vi nam možete pomoæi.
Se sosteniamo... che Stans e Sloan sono innocenti, dobbiamo essere precisi, - e lei può aiutarci.
Samo ste mu rekli koliko vam ljudi treba i...
Gli ha solo detto quanta gente le serviva e...
Uzmite koliko god vam ljudi treba.
Porti con sé i membri dell'equipaggio necessari.
Sistem mora da padne, i ljudi treba da izgube poverenje u svoje "izabrane" voðe.
Il sistema deve fallire, e i popoli devono perdere la fiducia nei loro capi.
Ljudi treba da se drže oblasti u kojima su dobri.
Le persone dovrebbero limitarsi ai propri punti di forza.
Ljudi treba da veruju u ovu zemlju i u sistem, koji vlada vekovima.
La gente ha bisogno di credere in questo paese e in quegli ordinamenti che esistono da secoli.
Moji ljudi treba da rade svoj posao.
I miei ragazzi devono fare il loro lavoro. Non ci mettero' molto.
Klark, ljudi treba da te gledaju sa visine, zato da kada pogledaju gore... vide Mrlju.
Clark, devi fare in modo che le persone non notino Clark Kent, cosi' vedranno solo... la Macchia.
Privatnost ljudi treba da zadrže za sebe.
Cio' che la gente fa in privato resta privato.
Uzmi koliko god ti ljudi treba.
Prendi tutti gli uomini che ti servono.
Ljudi, treba samo da mi verujete i da prestanete da podrhtavate.
Ragazzi, dovreste fidarvi di me... e smetterla di preoccuparvi.
Drugi ljudi treba da ti kažu da si zabavan.
Lascia che siano gli altri a dire che sono divertenti.
Još puno ljudi treba tvoju pomoæ.
Ci sono ancora molte persone che puoi aiutare.
Možda ljudi treba da gledaju svoja posla.
Forse dovrebbero farsi gli affari loro.
Cenim to što radite na svojoj bolesti, ali neki od ovih ljudi treba da budu u bolnici.
Rispetto il fatto che stai imparando sulla tua malattia. - Ma ad alcuni serve l'ospedale. - Perche'?
Ljudi treba da veruju da postoji izlaz.
Hanno bisogno di credere che possano uscirne, prima o poi.
Iz istog razloga što ljudi treba da misle da bogataši ne mogu biti normalni ljudi.
Stranamente tutti pensano tu sia un ricco snob che non tratta con gente comune.
Ne verujem u to. Ja verujem da ljudi ljudi treba da raèunaju jedni na druge.
Credo che quelli che ti amano li puoi contare su una mano.
Ok, ljudi, treba mi vaša puna pažnja dok ponovimo hitnu proceduru.
Gente mi serve la vostra totale attenzione, iniziano le procedure di emergenza.
Samo kažem da ljudi treba da veruju sebi, a ne sistemu koji proizvodi nezaposlene optereæene dugom i pruža sumnjivu vrednost.
Dico solo che le persone dovrebbero fidarsi di se stesse piu' che di un sistema che sforna gioiosamente disoccupati indebitati fino al collo e che inculca... valori dubbi.
Veæini ljudi treba mnogo vremena da me skontaju.
Di solito le persone ci impiegano molto, molto tempo per capire chi sono.
Ti, od svih ljudi, treba da znaš da u nauci, mi delimo.
Tu, piu' di chiunque altro, dovresti sapere che la scienza e' condivisione.
Koliko još ljudi treba da umre pre nego što ga poraziš?
Quanti altri dovranno morire prima che tu lo uccida?
Nekim od ovih ljudi treba medicinska pomoæ.
Alcuni dei ragazzi hanno bisogno di medicazioni.
Zaboga, Elizabet, ti od svih ljudi treba da znaš... od trenutka kada videh tvoje oèi, nijedne druge ne postoje.
Buon Dio, Elizabeth... tu più di chiunque dovresti sapere... che dal momento in cui ti ho vista, non è più esistita nessun'altra.
Koliko ljudi treba umreti, da bi vam ova misija imala smisla?
Quanta gente deve morire prima che capiate il senso di questa missione?
Ako ovaj plan nije njihova volja, onda ljudi treba da znaju.
Se questo piano non e' il loro volere, allora la gente lo sapra'.
Okay, ljudi, treba mi izvestaj statusa.
Okay, gente, mi serve un resoconto della situazione.
Ako još uvek ima ljudi vani, a još uvek su ljudi, treba da ih primimo.
Se qui fuori ci sono ancora delle persone... sono pur sempre delle persone. Dovremmo portarle dentro con noi.
Ljudi treba da nauèe kako da se razdvoje.
Bisogna imparare a lasciarsi nella vita.
Oèito je da je meni jasno šta se ovde dešava, ali zbog svih ovih ljudi treba objasniti.
Bene... è chiaro che so cosa sta succedendo, ma... magari potresti spiegarlo a queste persone?
Jer ljudi treba da znaju istinu.
Perché la gente ha diritto di sapere la verità.
A to znaèi da što manje ljudi treba da zna za ovaj sastanak.
Quindi pochissime persone devono sapere dell'incontro.
Organizacije onda obično odluče da svi ti ljudi treba da se nađu na jednom mestu
Perciò quello che fanno è decidere che tutte queste persone si riuniscano in un luogo per fare quel lavoro.
i to je moćno - ali ljudi treba da iskuse priču.
potente... la gente ha bisogno di viverla.
Zato mislim da ljudi treba da shvate kako se tumači interakcija, da bi moglu da razlikuju dobru od loše.
Così, lascio capire alla gente che dipende da loro sapere come giudicare l'interazione e anche capire quando questa è buona e quando è cattiva.
Ljudi onda kažu: "Nije li depresija jedna od stvari koje ljudi treba da iskuse?"
E poi la gente dice, "Ma la depressione non fa parte dell'esperienza delle persone?
Pa, možete videti da kada ljudi treba da plate za baldahine, pokrivenost opada u velikoj meri.
Bene, ciò che potete vedere è che quando la gente deve pagare per le sue zanzariere, il tasso di diffusione decade decisamente.
2.4429111480713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?